Оригінал статті доступний за посиланням: https://is.gd/629M9V
Дівчина, яка замовила послугу (мовні курси), а потім передумала, просить про допомогу. Від неї вимагають оплату. Чи правильно це? Адже вона не підписувала ніяких договорів!
– Таки не підписувала ніяких договорів?
– Ні, тільки “Anmeldung” – реєстрацію на курс.
– А підтвердження реєстрації надійшло?
– Так. Але ж я передумала, чому я маю платити?
– Бо це і був договір.
– Як? Я ж не підписувала!
Ось тут треба розібратися, що є договором. Багато людей вважають, що договір – це такий папір, на якому написано, хто що повинен робити, і стоять підписи. Насправді, в такому баченні має місце плутанина форми зі суттю. Бо договір – це волевиявлення двох або більше осіб, які бажають настання правових наслідків. Звичайно, можна викласти свої обов’язки на одному папері та підписатися. А можна обмінятися листами або навіть словами. І це буде теж договір.
Зазвичай німецькі фірми складають пропозицію (Angebot), але в ній ще не зобов’язуть себе. Кажуть, що така пропозиція не зобов’язуюча (unverbindliches Angebot).
Особа, яка бажає отримати послугу або придбати товар, заповнює підготовлену фірмою заявку, в якій, як правило, вказується, що йдеться про зобов’язуюче замовлення або реєстрацію з обов’язком оплати. В формі заявки ви бачите вирази “kostenpflichtig bestellen”, “kostenpflichtig buchen” або “verbindlich anmelden”. Якщо ви заповнюєте та підписуєте таку форму, то ви з вашого боку висловлюєте волю з метою настання певних правових наслідків: у цьому випадку – оплатити послугу.
Потім фірма розглядає заявку, а також перевіряє, чи може вона надати вам послугу – наприклад, чи є ще місця на мовному курсі, кімнати в отелі, місця в літаку або чи відповідаєте ви вимогам, які необхідні для виконання послуги – за віком, фахом, кредитною історією. Якщо все гаразд, то фірма підтверджує вашу реєстрацію, замовлення або покупку і зобов’язується згідно з умовами своєї пропозиції виконати певну роботу або поставку для вас.
Саме в цей момент і відбувається укладання угоди, зобов’язуючої як для замовника, так і виконавця.
І що ж робити, якщо ви передумали?
Якщо ви передумали, то ви можете відмовитися від послуги фірми. Але ви не можете відмовитися від свого зобов’язання оплати без згоди фірми на це. Бо це зобов’язання ви дали фірмі, отже, що буде в цьому випадку, вирішується за умовами договору або по волі фірми.
Зустрічаються такі умови, що ви можете безкоштовно відступити від угоди, а разом з тим і від свого зобов’язання оплати, за декілька днів до початку надання послуги. На ці строки треба звертати увагу під час вашої зобов’язуючої реєстрації і пам’ятати про них, щоб розірвати договір своєчасно.
Якщо ви складаєте договір через веб-платформу, тобто за відсутності конкретної особи з боку виконавця або продавця, у вас за законом є 14 днів від підтвердження замовлення/покупки, щоб відступити від договору без видатків.
Якщо ані перше, ані друге – це не ваш випадок, то можна тільки сподіватися на добру волю другої сторони договору (Kulanz). Але для цього треба пояснити виконавцю/постачальнику вашу особисту причину відмови та вказати на важкі наслідки для вас, якщо ви оплатите послугу або товар. Гарантії доброї волі немає, але подібне пояснення збільшує ваші шанси.
Якщо йдеться про мовні курси, у вас буде ще більше шансів на кулантну поведінку іншої сторони договору, якщо ви знайдете собі заміну, тобто особу, яка перейме ваш договір або погодиться підписати свій.
Чому фірми далеко не завжди поводять себе кулантно? “Поміняйтесь місцями” з фірмою. Ви організуєте курс, винаймаєте приміщення та знаходите викладача, якому треба заплатити гонорар. Очевидно, що ви перекладете ці видатки на учасників курсів через ціну. Ви зробили рекламу, набрали групу. Раптом один учасник відмовляється напередодні курсів. А у вас немає нікого в листі очікування. Без оплати цього учасника у вас не “‘зійдуться” фінанси. Не вистачить грошей, щоб з усіма розрахуватися. Та й якби ви заздалегідь підняли ціну саме заради такого випадку, ви б не набрали учасників для курсу. Ціна була б вище, ніж у решти шкіл. А тепер скажіть: відмовились би ви від права отримати оплату від учасника, який запізно передумав?
Отже, реєструючись будь-де, звертайте увагу на те, чи берете ви на себе зобов’язання оплатити. Якщо так, ретельно читайте умови розірвання договору чи відступу від нього.
Найчастіше повні умови пропозиції викладені в Загальних комерційних умовах (Allgemeine Geschäftsbedingungen), на які міститься посилання у заявці, що заповнюється вами. Відкривши їх на сайті фірми, вам, можливо, буде не по собі від складного та об’ємного тексту. І тут для вас в мене є порада. Одразу шукайте слова “Kündigung” (розірвання договору) та “Rücktritt” (відступ від договору). Кількість тексту, в якому прийдеться розбиратися, зменшиться у десятки разів!
Є, що додати? Чекаємо на обговорення тут: https://is.gd/629M9V
Будь першим хто прокоментує